Кажется, я нащупала, откуда взялось это пресловутое отличие в мозгах у жителей Запада Евразийского континента, и у нас, Северной Цивилизации. Начну издалека.
читать дальшеСегодня мне приснилось, как будто я перевожу текст какой-то древней саги с древнеирландского. Не обязательно знать язык, гугл в помощь, как говорится, но я отчего-то предпочитаю яндекс. Ну, дело вкуса. Прямо так брала сочетание букв, смотрела значение, читала Википедию и подбирала по смыслу более подходящее значение. Даже помню, что первое слово обозначало в словаре будто-бы "пещера, шахта, керн, прииск". И я еще решила во сне, что это баллада о страшном происшествии в пещере или на заброшенном прииске, о леденящем душу убийстве и бродячих призраках. Ну-ка, ну-ка, а почему бы и нет? В тексте это обозначалось каким-то коротким словом, что-то на букву "К", и еще там были "R" и "О". Ирландский переводчик онлайн. Вот прям щас открываю....
Охренеть! Так то ничего не подходит. Но вот croí - керн. Ну ладно, это заимствование, на всех языках одинаково. Но есть ведь слово "cairn" - могила, сложенная из камней. Каирн душ есть в Скайриме. Оттуда же черпали мифологию. Из кельтов, вестимо. Подсознание всего лишь продолжает размышлять, только в форме образов. Ну да, ну да, та же связка: Ирландия и Смерть. Это просто я прочитала кое-что новенькое про свою любимую Хелавису, теперь вот снится даже. Оказывается она пишет научные статьи и иследования, знает древние языки, в частности архаичный Ирландский. Какая женщина! И умница, и красавица, и при всей кочевой жизни умудрилась двоих детей родить и третьего хочет. А темы ее работ все больше вот такие:
Смерть как судьба в древнеирландском языке: семантика и этимология. Доклад
или вот: Питье смерти // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев.
и вот еще: Спорная этимология некоторых древнеирландских обозначений умирания. Доклад
Там много еще подобного у нее. Много переводов. Все тоже про смерть. Да, кстати, только совсем недавно стала замечать: да у нее же и все мои любимые песни про смерть. Все эти волшебные тексты в средневековом стиле - везде смерть или упоминается, или подразумевается. раньше меня это не смущало, но в последнее время отчего то осекаюсь на полуслове, когда начинаю подпевать. Это у меня, русского человека, стоит блок. Не кликай лихо, пока оно тихо. (Задорнов верно пометил, что русский народ живет по пословицам и поговоркам). А у европейцев наоборот. И это мы тут, на Севере, давно и с удивлением подмечаем. Такая эстетизация смерти вообще, настоящий культ со всеми атрибутами поклонения и преклонения. Костяные церкви, памятники искусства и литературы. Это не ради красного словца. Это в мозгах засело. Это на генном уровне. В крови у них.
Не оттого ли, что начиная с 14-го века чуть ли не на памяти каждого поколения чума уничтожала от трети до половины населения? И полное бессилие перед мерзкой богиней с косой. Лечись-не лечись, беги-не беги. Бесполезно и некуда. Всех приберет. Выживает не сильнейший, не достойнейший, а редкий "везунчик", похоронивший всю семью и пол-деревни. Горы трупов, стаи воронья, собак и крыс, плачь и стон, и черная завеса костров. Такое не могло пройти бесследно, не отпечатавшись навечно в психологии населения.
И к нам на Север тоже мор захаживал, но без таких масштабных последствий. У нас самое страшное несчастье - это были набеги ворогов. То кочевье проклятое деревни пожгет, а то князья друг на дружку войной идут. А война - это другое. На войне со смертью можно потягаться, доблестью своей ее превозмочь, хитростью обмануть, в крайнем случае пасть с честью и славой, защищая Родину.
И в этом наше отличие. Европейский фатализм и поклонение темной богине, перед которой все равны, глубокое к ней уважение и великая боязнь. И наш пофигиз и пренебрежение смертью. На войну мы идем по большей части в добровольно-принудительном порядке ( я про обывателей - большинство, есть и сознательные герои) Защищать то землю родную как-никак надо. А европейцы на войну идут добровольно: пограбить, поотнимать гроб господень у неверных, поустанавливать демократию. День грабежа, и викинг на десять лет себя обеспечил пивом и девками. А вот на смерть европейцы добровольно не пойдут, кто в своем уме. А русский может. "И чему посмеивался Санька Матросов, перед тем как...." (с)..... Вот... как то так.
Принципиальная разница
Кажется, я нащупала, откуда взялось это пресловутое отличие в мозгах у жителей Запада Евразийского континента, и у нас, Северной Цивилизации. Начну издалека.
читать дальше
читать дальше